starry night
 
tristen @ 2008-11-27 01:51

There are more than 6 billion people on our earth. Not everyone of us lives a happy life. Some of us need help from others. Sometimes even a  smile can encourage people to cheer up. A helping hand means much more. It is important to know that we can help people a lot. The only thing we need to do is to start from today.
If we want to help others, we should be happy ourselves. Only a happy heart can spread happiness all around. If we give away happiness, we would only become happier. Sharing our happiness with other people only makes the happiness greater and greater.
Even a little help is important to people around us. If we can not help a hundred people, then we should help one person. The happiness of a hundred people and that of only one person is the same great.
Therefore, my dear friends. Let's start from this day, from this hour, from this moment. Let's all give our hands to those people in need. Remember, we can make a change.


 
tristen @ 2007-03-12 08:26

爸爸的兄弟分家前是同住,伯叔五兄弟共有十八個小孩,年齡很接近,都處於發育期,食量驚人,老是把伯母嬸嬸剛端出來的菜肴,爭先恐後的一掃而光,動作慢的只能倒菜汁拌飯吃。

我們年紀小搶不過人,往往只能眼巴巴看堂兄堂姊大快朵頤,而自己望著碗內白飯猛吞。大哥一雙手照顧不了幾個弟妹,常常生氣的罵我們長得太瘦弱,爭不到東西吃。

當外婆家拜拜時,母親會帶我們回娘家。坐在大圓桌吃飯時,看到滿桌佳肴,大哥二話不說,馬上操起筷子,往湯內的貢丸插下去,又快又準,而且是一支筷子插三、四個,再分給弟妹每人一個,連滷蛋也是每人分到一整個,不像在家裡只有半邊。

表兄弟當時個個看得目瞪口呆,等回過神來,已沒有他們的分,才哭哭啼啼的向舅媽告狀。雖然父母親很難堪,也怒斥大哥無禮,但眼神既無奈又溫柔。

所以,小時候舅媽聽到我們要回娘家就很不高興,弟妹卻快樂得不得了。

如今,只要看到貢丸,我就想起大哥那百發百中的特技,也感謝大哥為了弟妹犧牲形象,讓我們得以滿足口腹之欲。



 
tristen @ 2007-03-12 07:54

自從在二伯母的告別式看到二伯後,轉眼間又過了好幾個月。記得告別式裡的二伯,專注的望著幻燈片布幕上二伯母的身影一張張閃過,神情既失落又感傷,即便遲鈍如我,都能感受到「老化」在二伯身上肆虐的痕跡。老年期的靜默不語,令人動容。

每次見二伯,總像遭受了什麼難以承受的打擊,身體老化得異常迅速。

尤其在二伯母過世以後,「老化的進程」像是找到充足理由,更是無所忌憚的,短短時間內,讓二伯父的身體更形佝僂,好似體內的生理時鐘,被惡作劇的撥快了二十年,滴滴答答的,卻失去了該有的運轉定律。

父親是二伯的四弟,幼年失去雙親,是由二伯帶大的。儘管我以為二伯父的聽力不行了,叨叨跟堂哥閒話家常,但我們的談話,二伯聽得清清楚楚,不時替堂哥回答我的問題,但滿是皺紋的臉上,看不出任何表情。

我詫異二伯的腦筋還是那麼清楚。我常以為人老了,心智也會跟著遲鈍,經常在無意間疏忽了老人家,兀自高談闊論著。 望著已老邁的二伯父,我心頭一陣緊:「是怎樣清晰的靈魂,禁錮在這樣老舊的身軀呢?」

在前往台電明潭電廠的路上,雖然道路已拓寬為雙向道,路面也鋪上平坦的柏油,堂哥還是將車子的速度放得緩慢,生怕一個小小的傾斜或轉彎,會讓二伯瘦弱的身子,就此倒在座位上。

我坐在後座,望著小心翼翼開車的堂哥,車窗上映著二伯父的側臉。我注意到,前座的二伯緩慢地翻著書。我傾身向前,問二伯在看什麼書。

「在行進的車中看書,很傷眼的。」我輕聲提醒二伯,然後,我看到了讓我久久難以忘懷的一幕。

二伯認真翻閱的不是書籍,而是一本本在告別式上發給弔祭者的冊子。冊子記錄著一個人的生平,從出生到離世;一張張照片,從幼年到老年。每一頁,都是這個人另個時期的開始。

二伯父翻閱的正是大伯父、大伯母、三伯父及二伯母的生平紀事。冊子已舊,有些磨損。

只見二伯父緩緩翻閱,神情落寞的瞧著每一頁的生平介紹及照片。二伯父翻閱的速度非常緩慢,神情非常專注,忘了行車的顛簸。

我看出二伯對離世親人的思念,他翻閱間滿滿不捨。突然間,我兩眼濕潤,喉頭緊縮得再也說不出話來。



 
日历
网志分类
· 所有网志 (1046)
· English (278)
· Deutsch (35)
· random thoughts (191)
· chinese (432)
· history (0)
· smile (0)
· o (5)
· work (2)
· test (0)
· 未分类 (103)
最新的评论
站内搜索
友情链接
· 我的歪酷 非非共享界
· 纽约时报
· Slate

订阅 RSS

0044118

歪酷博客